道別要早早做好。
因為真到了最後一刻,
就無法好好道別了。-來自星星的你
總是一廂情願地以為,自己的心思,對方能心領神會。
以為對方應該知道,所以從不說我愛你。
以為對方應該了解,所以從不說對不起。
以為對方可以體會,所以從不說謝謝你。
直到最後得最後,所有的機會已從指縫間流過,想說的每個字,都已經不再有意義。剩下的,只有空蕩蕩的餘音,在心裡、在腦裡,狠狠地敲打著,敲打著。
在每次分離的時候,好好地擁抱你珍惜的人,讓他們知道他們在你生命裡的重量,
在還能呼吸時,
在彼此意識清楚時,
在一切還有意義時。
Always in a rush
Never stay on the phone long enough
Why am I so self-important?
Said I'd see you soon
But that was, oh, maybe a year ago
Didn't know time was of the essence
So many questions
But I'm talking to myself
I know that you can't hear me any more
Not anymore
So much to tell you
And most of all goodbye
But I know that you can't hear me any more
It's so loud inside my head
With words that I should have said
And as I drown in my regrets
I can't take back the words I never said
I never said
I can't take back the words I never said
Always talking shit
Took your advice and did the opposite
Just being young and stupid
I haven't been all that you could've hoped for
But if you'd held on a little longer
You'd have had more reasons to be proud
So many questions
But I'm talking to myself
I know that you can't hear me any more
Not anymore
So much to tell you
And most of all goodbye
But I know that you can't hear me any more
It's so loud inside my head
With words that I should have said
And as I drown in my regrets
I can't take back the words
The longer I stand here
The louder the silence
I know that you're gone but sometimes I swear that I hear
Your voice when the wind blows
So I talk to the shadows
Hoping you might be listening 'cos I want you to know
It's so loud inside my head
With words that I should have said
And as I drown in my regrets
I can't take back the words I never said
I never said
I can't take back the words I never said
Never said
I can't take back the words I never said
留言列表